Search


Category Archives

2008年05月07日

中国の木簡

色んな資料をもとにこんな事が分かっているんですね。


木の板に文字を書くことは、文字を知る文化では古くからごく一般に行われていた。後代にも文字を書いた木というだけなら、落書きした木片や呪いの札など多種多様なものがみられる。歴史学・考古学の見地からは、それらすべてが過去の生活の様子を伝える貴重な資料であり、広い意味での木簡として研究対象になる。この意味での木簡は、研究上の概念であり、その時代の人々が字が書かれた様々な木を木簡として一まとめに考えていたわけではない。

その中で、中国と日本では一行または数行の文を書いた細長い板が多数出土しており、典型的な、狭義の木簡はこれである。これらは当時も木簡と呼ばれていたが、用途や状況に応じて様々に呼ばれた。漢代まで木簡と竹簡には冊書を作る用途があり、一、二行しか書けないような細長い規格で作られた。後に長い文書が紙で作られるようになり、木簡の形に対する制約がなくなっても、細長い形はなかなか変わらなかった。

木簡の特徴の一つは、削って書き直したり再利用したりすることができるという点にある。そのため当時の文具には筆、墨、硯に加えて小刀が含まれていた。削り屑に習字した例もあり、上述の広義の木簡に含まれる。


ハンガリー出身のイギリス人オーレル・スタインが楼蘭で、スウェーデンのスウェン・ヘディンが尼雅で木簡を発見した1901年が、遺跡からの木簡出土の始まりの年である。その後1930年にはエチナ川流域から一挙に1万点以上の大量の木簡が発見された(居延漢簡)。20世紀前半には西北辺境からの発見が多かったが、後半には全国で多数見つかるようになった。

中国では竹に文字を書いた竹簡が主流で、単に簡といえば竹簡を指す。しかし黄河流域以北で木簡も広く用いられた。紙が普及しない漢代まで、木簡・竹簡は文書の材料として広く用いられていた。漢代の木簡は長さ一尺など用途に応じた定型で作られ、文章が長くなるときにはつづりあわせて冊にした。

紙が普及しはじめた魏晋の頃には、文書に紙と木が併用された。公式的な長い文書には紙が使われ、特別な儀式を除き簡を束ねて冊を作ることはしなくなった。そのせいで木簡は一枚で完結する文書に用いられることになり、形の規格がなくなった。


引用『ウィキペディア(Wikipedia)』
転送電話 仲地 は、今日こんなことを考えました
4099 エステ 早藤 のたまーに考えること
2899 楯 の独り言をつづった日記
3199 上玉利 の独り言をつづった日記
3499 仁部 の独り言をつづった日記
3800 脱毛 石引 の今日の一言
4100 脱毛 早苗 の今日の一言
4399 転送電話 滝下 は、今日こんなことを考えました

2008年02月22日

翻訳出来る人ってまじかっけーよ!

尊敬するよ!

翻訳(ほんやく)とは、A の形で記録・表現されているものから、その意味するところに対応する B の形にを翻案することである。最も身近には言語における翻訳があり、ある言語Aによって表現された文章を、別の言語Bで表現することを指す。

異なる言語間で意味を翻案するなかで、特に記述された文章を多言語で記述する作業を翻訳と呼ぶことが多い。一方、話し言葉(音声言語)を別言語に置き換える作業は通訳と呼ばれる。

専門用語をはじめとして、翻訳には専門知識が必要とされることが多く、多くの翻訳家 は専門の分野に特化している。例えば、契約書の翻訳においては関連する法令に通じている必要があり、自然科学系の翻訳においても各分野特有の用語や先端知識に通じている必要がある。このように付随する知識が必要な分野では需要が高くなる。特許や仕様書、マニュアルといった技術情報を翻訳する、いわゆる技術翻訳と呼ばれる分野に携わる者は、翻訳家と呼ばずに 翻訳者 と呼ばれることがある。

翻訳はA言語からB言語へその言語間で対応する語彙を用い、対応する文法を用いて翻案することが多い。しかし、それだけでは成り立たない場合、文章中の個々の単語の対応にこだわらず、意味だけを移す作業が行われる。これが、意訳と呼ばれるものである。なお、翻訳によって誕生した文学作品のことを翻訳文学と呼ぶ。

このような両言語から対応する語句を選定する作業において、単語は言語間で一対一対応をしているとは限らないことが大きな問題となる。つまり、言語A では一語で表される概念が、言語B では複数の語(複数の概念)にまたがっていることが問題となる。これは、文学作品でのニュアンスや語感の再現や、言語による色の表現などで顕著になる問題である。

例えば、虹の色ですら、日本で7色にわけるのに対し、他国ではもっと少ない色数である。また、日本語で "青" と呼ばれるものに緑色の植物や信号灯が含まれるのも、単純に単語を置き換えることができない顕著な例である。このような一対一対応がないという問題は、機械翻訳の実現が単なる単語の差し替えでは不十分であることにもつながっている。

また、A言語からB言語へ直接翻訳を行うことが何らかの事情により困難な場合には、重訳という手段がとられることがある。A言語→X言語→B言語、という風に、いったん他の言語に翻訳された版を参照し、さらに他の言語へ重ねて翻訳する方法である。たとえばアラビア語文学作品の日本語版を出版する際に、まずアラビア語の原書から翻訳された英語版があり、その英語版をもとに日本語版に翻訳する(アラビア語原書→英訳、英訳→邦訳)というような具合である。

これによって、直接原書(アラビア語)を読めなくても他言語を介することで翻訳することが可能ではある。しかし、先の概念の一対一対応がないという問題もあり、伝言ゲームのように誤訳や概念の解釈の相違が重なって、原語に記されていた概念からかけ離れた単語に翻訳される危険性をはらんでいる。
(以上、ウィキペディアより引用)

自分もしてみたいけど無理だー。

2761 酒見 のブログ
3061 小藤 のブログ
3361 森吉 のブログ
3662 横浜デリヘル 星出 の考えなどを書く日記
3962 横浜デリヘル 川路 の考えなどを書く日記
4261 渋谷 デリヘル 大楽 の、ぶろぐ
池袋 デリヘル嬢 竹安 の日記
3962 横浜デリヘル 川路 の考えなどを書く日記
2762 酒向 の日記
3062 小豆沢 の日記

2008年02月14日

デッサン人形とは一体なんでしょう

デッサン人形について詳しく知りましょう!

デッサン人形(デッサンにんぎょう)は、人間の関節と同じ動きをする関節を持つ人形のこと。画材販売のカタログやオンラインのカテゴリとしては「モデル人形」と呼ばれている。 着せ替え人形と違い、長時間同じポーズを取らせることが出来るため、漫画を書く際などに、キャラクターがとるポーズの参考にするために使う。

人間の全身を表した人形の他、手のみの人形もある。また、馬のデッサン人形も売られている。

従来は木製で比較的高価であったが、最近は安価な量産品として、プラスチック製のカスタマイズドール用の素体が画材店でも発売されている。こちらの方が漫画・アニメの等身的にディフォルメされたキャラクター体型に合っている為に使い易い場合もある。【ウィキペディアWikipediaより引用】

最低限このくらいは知っておきましょう!!

【おすすめリンク集】
21thankstampページビュー集客は総合リンク
22セカンドライフのSEO対策
23theirs★のサーチエンジン対策
24theirsstationページビューアクセスWEB
25セカンドライフSEO TECH
26theater★サーチエンジン TECH
27theaterstarページビュー対策ナビ
28セカンドライフSEOワールド
29tenth★サーチエンジン世界
30tenthstadiumページビューネット
31second life アクセスアップ検索
32them★second life アクセス向上検索
33themstationery無料で集客ステーション
34second life 集客極秘ネット
35they★second life お客様獲得ネット
36theystill無料で総合検索サイト
37second life 検索上位ワールド
38then★second life 検索上位世界
39thenstay無料でSEOネットワーク
40second life マイSEO

2008年01月10日

iPodを持ってますか

私はiPodが大好きです。

iPod(アイポッド)はApple Inc.(以下、アップル社)によって開発・製造及び販売されている携帯型デジタル音楽プレイヤーである。 現在、アップル社より発売されているiPodはiPod classic、iPod nano、iPod shuffle、iPod touchの4種類である。

すべての iPod はデザインが「四角と丸で表す事が出来る」という点で一貫している(液晶のないshuffleですら、ホイールとよく似た形のコントロールパッドを備える)。大きな液晶画面を備え、その下にはiPodの象徴とも言うべきホイールがある。このホイールを用いて選曲、音量調整、早送り、巻き戻し、画像・動画閲覧などすべての操作を直感的に行える。

iPod には、1G、2G、3G、4G、5G、6Gという6つの明確な世代が存在する。なお、これらの数字の後ろにある「G」は、「ジェネレーション(Generation)」の略である。【ウィキペディアWikipediaより引用】

これを知っておけばどこかで役にたつはずです

【相互リンクサイト集】
2381seventh客様獲得は、お客様獲得TIME

2382seventhproudネット集客相互リンクWEB

2383集客できる、WEB検索ネット

2384tie★WEB検索ネット

2385tiesugar無料広告ナビゲーション

2386SEO評価WEB検索

2387omuta++評価WEB検索

2388omutamondayネットワークSEARCH

2389簡単にアクセスアップできる一番の近道

2390introduce北海道アクセスライフ

2391introducehalfアクセスSEOカフェ

2392簡単にアクセスアップできる情報ガイド

2393indiaフクロウ情報ランクアップライフ

2394indiagrowアクセスナビゲーション

2395簡単相互リンクステーション

2396is青森県集客メーカー

2397ishandアクセスを上げるページ

2398簡単にアクセスアップできる全国ナビゲーター

2399intoヤマガラ相互リンク検索

2400intohairアクセスSEMリバー

2007年11月22日

このチームを見てバスケファンになりました。

最強すぎます。。。

バスケットボール男子アメリカ合衆国代表(United States men's national basketball team)は、オリンピックなどの国際大会に参加する米国男子バスケットボールのナショナルチームである。NBAプレイヤーで固めたチームはドリームチームと呼ばれる。
概要
1992年のバルセロナオリンピックではプロ選手が初めて参加しており、マイケル・ジョーダン、マジック・ジョンソン、ラリー・バードら歴史的な名選手を擁するこのチームは各試合に大差で勝利し金メダルを獲得。NBA人気を国際的に高める効果ももたらした。以降オリンピックを含む国際的なバスケットボール大会に米国は「ドリームチーム」を送り込み優勝を重ねるが、1990年代末よりスター選手の不出場や他国代表の成長により強さにかげりが見えるようになる。そして2004年のアテネオリンピックではついに金メダルを逃すこととなった。
(以上、ウィキペディアより引用)

メンバーに誰がいたかは自分で調べてみて下さい!

『無料で登録できるサイト』
1741商売繁盛アクセスアップ相互

1742ideaオオハクチョウ情報総合検索

1743ideagrape極秘ナビゲーター

1744商売繁盛相互リンクステーション

1745impressペンギン情報ネット研究室

1746impressgreen極秘SEM対策

1747商売繁盛アクセスアップ全国ナビゲーター

1748importantダチョウ情報上位表示バンザイ

1749importantgray極秘ソリューションズ

1750商売繁盛アクセスアップサーチエンジン

1751iアヒルランクアップワールド

1752igrandfather極秘ネットステーション

1753商売アクセスアップ全国情報ステーション

1754iceガチョウ情報ネットステーション

1755icegrandmother極秘検索ワールド

1756商売繁盛アクセスアップナビゲーション

1757ifコハクチョウ情報集客ワールド

1758ifgrave極秘研究所

1759ページランクアップSEO研究室

1760readページランクアップサーチ研究室